FR: J’avais eu quelques questions lorsque j’avais fait les socles pour le starter du Syndicat commercial de la Lune d’argent pour le jeu Bushido. Alors même si je n’ai absolument pas la prétention d’avoir quelque chose de nouveau à apporter sur la confection de socle de rue pavée, j’ai tout de même fait un rapide tuto (photos prises avec mon téléphone portable pour info) sur la manière dont je m’y suis pris. Adepte de l’adage qu’une bonne vieille image vaut un long discours,  je ne me suis pas répandu en explications. Comme Bushido est un jeu anglais, je fais tout de même une traduction pour nos amis anglo-saxons.

EN: I had few questions about the way I did the bases for the Silvermoon Trade Syndicate Starter. Even if I have no secret recipe to make cobblestone street bases, I have therefore written a quick tutorial (pictures taken with my cell phone) that I hope could be useful. I have not written a lot of explanations as pictures speak for themselves…

.

1: FR: N’imaginez pas que je m’embête à sculpter les pavés…je découpe simplement la forme de mon socle dans une feuille de carte plastique texturée achetée chez mon crémier (Starplayer sur Paris au cas d’espèce), puis fais une autre découper pour ce qui sera le niveau supérieur.

1: EN: Do not think I sculpt the cobblestones myself… I simply cut a base shape form in a plastic card sheet already textured (bought at my well-stocked parisian local store). I cut also what will be the upper level of the street.

.

2:

.

3: FR: J’ajoute une couche d’une feuille de liège (que j’avais acheté sur Minisocles ) pour faire l’épaisseur du trottoir.

3: EN: I add a layer of cork sheet (bought here) to start the sidewalk.

.

4:

.

5: FR: Après avoir collé l’autre bout de carte plastique sur le liège, je m’équipe de miliput, de pinceaux-gommes et d’une petite grille d’égout en photo-découpe de ma boîte à rabiot (mais n’importe quelle tige ferait l’affaire, un simple trombone par exemple, ce que j’aurais dû prendre en fait).

5: EN: I glue the other piece of cut plastic card, then I get my miliput, rubber-pencils, and a laser cut sewer grill (but any paperclip cut into small parts would do the trick to represent bars of the grill…what I should have done actually).

.

6: FR: Je mets du miliput entre mes deux couches des cartes plastique pour ne plus voir le liège et je lisse.

6: EN: I put some miliput between my two layers of plastic card and I smooth it.

.

7: FR: J’enlève un peu de pâte sur la tranche de face, et je place mes barres d’égout.

7: EN: I remove a bit of miliput in the front and I place here my sewer bars.

.

8: FR: Ne reste plus qu’à peindre ;-)

8: EN: Painting Time!

;-) +

See U

4 réponses à to “Rue pavée/Cobblestone”

Laisser un commentaire